تۆ له‌ ژووره‌وه‌ نیت. تكایه‌ بچۆژووره‌وه‌ یان خۆت تۆمار بكه‌.

گرنگ!

بەخێربێیت، جگە لەم چەند بەشەی خوارەوە سەرجەم بەشەكانی یانەمان بە مەبەستی چاككاری شاردۆتەوە! لەماوەیەكی نزیكدا یانە بەتەواوی بابەتەكانی خۆی لە 2008ی ساڵی دامەزراندنیەوە تاكو ئێستا دەكەوێتە كار. [٢٠٢٣\٢\١٥]

وه‌ڵامی نوێ بنووسه‌

وه‌ڵامی نوێ بنووسه‌

وه‌ڵامه‌ نوێكه‌ی بنووسه‌ و بینێره‌

ده‌توانیت: BBCode وێنه‌ خه‌نده‌ به‌كار ببه‌یت

هەموو خانە نووسراوەکان بە قەڵەوی پێویستە پڕبکرێنەوە پێش ناردنی فۆرم

زانیارییه‌ مه‌رجه‌كان بۆ میوانان


زانیاریی پێویست / مه‌رج

لێكۆڵینه‌وه‌ی بابه‌ت / نوێترین یه‌كه‌م

3

babateki zor ba swda hiwam waya awe ta esta nagarawatawa tobay la guna7akani nakrdwa

zoo bgaretawa ta dli pr bet la nurey xwae gawraw hamisha zhyaneki aswday habet u la axeratish

sary barz bet u bahasht bo xoy bkret hmm  sarfiraz bet brakam smile

2

دةست خوش براكةم خوشةويستى خواخيرت بنوسى

1

گەنج و لاوان! بۆ لای خوا بگەڕێنەوە
خوای گەورە دەفەرموێ: {وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ أَثَامًا* يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا * إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُوْلَئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا} الفرقان:68-70
واتە: ئەو كەسانەی لەگەڵ خوا، پەرستراوێكی تر ناپەرستن و هانای وەبەر نابەن، كەسیش ناكوژن مەگەر بە حەقی خۆی نەبێ، چونكە كوشتنی كەسێك بە ناحەق خوای گەورە حەرامی كردوە، هەروا زینا ناكەن.. هەر كەسێك ئەم كارە حەرامانە بكات، لە رۆژی قیامەت سزای گوناهەكەی وەردەگرێ و بە زەبون و ریسوایی تێیدا دەمێنێتەوە.. تەنها ئەو كەسانە نەبێ، كە بۆ لای خوا دەگەڕێنەوە و باوەڕ دێنن و كردەوەی باش ئەنجام دەدەن. جا خوای گەورە بە لوتفی خۆی خراپەكانیان دەگۆڕێ بە كردەوەی باش، خوای باڵا بەخشندە و میهرەبانە.
پێغەمبەرى خوا صلى الله علیه وسلم دەفەرموێ: ((لله أشد فرحاً بتوبة عبده حين يتوب اليه من فرح أحدكم كان على راحلته بأرض فلاة، فانفلتت منه، وعليها طعامه وشرابه، فآيس منها، فأتى شجرة فاضطجع في ظلها، وقد آيس من راحلته، فبينما هو كذلك إذ بها قائمة عنده، فأخذ بخطامها ثم قال من شدّة الفرح: اللهم أنت عبدي وأنا ربك، أخطأ من شدّة الفرح)).. رواه مسلم
واتە: خوای بەخشندە بە تەوبە كردن و گەڕانەوەی عەبدی خۆی، لەو كەسە زۆر دڵ خۆش و شاد تر دەبێ، كە لە بیابانێك بێ و حوشترەكەشی خواردن و خواردنەوەی لێ باركرابێ، جا حوشترەكەی بە بارەوە لێى ون بێ و نائومێد بێ لە دۆزینەوەى و بچێتە ژێر سێبەری دارێك پاڵ كەوێ. لەو كاتەدا دەبینێ حوشترەكەی بە بارەوە لەبەر دەمی ئامادە بوە، ئەویش یەكسەر رێشمەكەی ڕادەكێشێ و لەبەر زۆر دڵ خۆشی دەڵێ: خوایە تۆ عەبدی منی و منیش خوای تۆم. ئەم هەڵەیەش، كە دەیكات لەبەر زۆر دڵخۆشى یەكەیەتی.

خازر